Click on a track listing for its transliteration:
1. Hilula | Ethnix, arr. Rodin |
2. Haleluyah - Psalm 146 | Salamone Rossi (c.1570-c.1630) |
3. Tzena | Israeli Folk Song, arr. Rodin |
Shlosha Pirkei
Hallel
4. Psalm 111 5. Psalm 112 6. Psalm 113 |
Yehezkel Braun (1922-present) |
7. Kaddish | Salamone Rossi |
8. Yihyeh Tov | David Broza |
9. Hafle Vafele | Yedidya Admon |
10. Elohim Hashivenu - Psalm 80 | Salamone Rossi |
Mizmorei Tehilim
11. Psalm 47 12. Psalm 48 13. Psalm 150 |
Tzvi Avni (1927-present) |
14. Mitachat Hashamayim | David Broza, arr. Rodin |
15. Mizmor L'David - Psalm 29 | Yehezkel Braun |
16. El Eretz Tzvi | D. Zelzer, arr. Sa'ar |
17. Lamnatzeach - Psalm 8 | Salamone Rossi |
18. Keren Or | Noa, arr. Rodin |
19. Na'ar Hayiti | Abie Rotenberg, arr. Rigler |
20. Hora | A. Toledano, arr. Rodin |
|
Hilula
Hem olim lema'ala
K'nafaim laheichal
Noshkim la'even
hakara nora
P'neihem el hamizrach
Hatzon kashur b'chevel
Rokdim b'ketzev
m'toraf nora
CHORUS:
Va'ani noseh t'filah
/ Birchata shel hilula / Acharei has'ara
Belibi noseh t'filah
/ Birchata shel hilula / Mul ha'even hakara
Hem zovchim kashevach
Shamayim b'hirim
V'or yored v'hargasha
tova
B'nei adam b'yachad
L'lo rigshut nakam
Rokdim rikud nifla
shel ahava
CHORUS
Interlude
CHORUS (X2)
Haleluyah – Psalm 146
Tzena
Tzena, tzena, tzena,
tzena habanot ur'ena chayalim bamoshava.
Al na, al na, al
na, al na, al na titchabena miben chayil ish tzava.
Tzena, tzena...
Ma'asei yadav emet
umishpat
Ne'emanim kol pikudav
Asuyim be'emet v'yashar
Tziva l'olam b'rito
Kaddosh v'nora sh'mo
Reishit chochma
yir'at adonai
T'hilato omedet
la'ad
Tov ish chonen umalveh
Y'chalkel d'varav
b'mishpat
Ki l'olam lo yimot
L'zecher olam yihyeh
tzadik
Mi shmu'a ra'a lo
yir'a
Nachon libo batu'ach
badonai
Samuch libo lo yir'a
Ad asher yir'e v'tzarav
Pizar natan la'evyonim
Tzidkato omedet
la'ad
Karno tarum b'chavod
Rasha yir'eh vecha'as
Shinav yacharok
v'namas
Ta'avat r'sha'im
toveid
Yitbarach v'yishtabach
V'yitpa'ar v'yitromam
V'yitnase v'yitale
V'yithadar V'yithalal
Sh'me d'kudsha
b'rich hu
Le'eila ul'eila min
kol birchata
Shirata
Tushbechata v'nechemata
Da'amiran b'alma
V'imru Amen.
Titkabal tz'lot'hon
uva'ut'hon
D'chol beit yisrael
Kodam avuhon d'vishmaya
V'imru Amen.
Y'hei sh'lama raba
min sh'maya
V'chayim tovim aleinu
V'al kol yisrael
Ve'imru Amen.
Oseh shalom
bimromav
Hu v'rachamav
Ya'ase shalom aleinu
V'al kol yisrael
V'imru Amen.
Yihyeh Tov
Ani mabit meihachalon
V'zeh oseh li dei
atzuv
Ha'aviv chalaf avar
lo
Mi yodei'a im yashuv
Haleitzan haya l'melech
Hanavi nihya leitzan
V'shachachti et
haderech
Aval ani od kan.
CHORUS:
V'yihyeh tov, yihyeh
tov ken
Lif'amim ani nishbar
Az halaila, oh,
halaila
Itach ani nish'ar
Y'ladim lovshim k'nafayim
V'afim el hatzava
V'acharei shnatayim
Hem chozrim l'lo
tshuva
Anashim chayim b'metach
M'chapsim siba linshom
Uvein sin'a l'retzach
M'dabrim al hashalom
CHORUS
Ani mabit meihachalon
Lir'ot im kol ze
amiti
Mabit meihachalon
Um'malmel et tfilati
Od yagur ze'eiv
im keves
V'namer yirbatz
im g'di
Ach beintayim al
totzi'i
Et yadeich mikaf
yadi
CHORUS (X2)
Hafle Vafele Umoshe hevi g'di
Vaynikehu d'vash
miselah
Vay'hi kolo k'ma'ayan
Zach v'tzalul kamayim
Hafle vafele.
Elohim tz'va'ot hashivenu
V'ha'er panecha
v'nivashe'a
Adonai elohim tz'va'ot
hashivenu
V'ha'er panecha
v'nivashe'a
Zam'ru leilohim
Zam'ru lemalkeinu zam'ru
Ki melech kol ha'aretz
Elohim zam'ru maskil
Mitachat
Hashamayim
CHORUS:
Banu l'chan mitachat
hashamayim
Shnayim k'mo zug
einayim.
Yeish lanu z'man
mitachat hashamayim
Beynatayim anu od
kan.
At va'ani (3X)
V'hamita r'chava
latet ahava.
Layla vayom (3X)
V'hachiyuch mitnatzel
sh'hu mit'atzel
CHORUS
Shneinu echad (3X)
Echad shalem v'agol,
shalem v'gadol.
Bo'i niten
(3X)
Ani eten lach latet,
latet li latet lach.
V'lamrot hapa'ar
V'lamrot hake'ev
(2X)
V'lamrot hatza'ar
Ani ohev v'ohev.
CHORUS
Mizmor L’David – Psalm 29
El Eretz
Tzvi
Bachatzi
halayla hem kamu
V'hiko biktzeh ha'olah
Kivnei reshef chashu
hirchiku of
L'hashiv et k'vod
ha'adam
CHORUS 1:
El eretz tzvi, el
d'vash s'doteha
El hacarmel, v'hamidbar
El am asher lo yecheseh
Sh'et banav lo yafkid
l'zar
El eretz tzvi, sh'bivchareha
Po'emet ir midor
ledor
El eretz em lat'vorah
k'shurim baneha
batov uvarah
Bachatzi halayla
overet
Bisdoteinu ruach
sharav
Aravah ilemet tarchin
az rosh
Al asher im shachar
lo shav
CHORUS 2:
El eretz tzvi, el
d'vash s'doteha
El hacarmel, v'hamidbar
El am asher lo yecheseh
She'et banav lo
yafkid l'zar
El eretz tzvi, sh'dimoteha
Noshrot al s'deh
chamaniyot
She'etzbona v'sasona
Hem shtei va'erev
chasder yoma.
Lema'an tzor'recha
l'hashbit oyev umitnakem
Ki ereh shamecha
ma'aseh etzb'eotecha
Yarei'ach v'chochavim
asher konanta
Ma enosh ki tizkerenu
uven adam ki tifk'denu
Vat'chasereihu m'at
mei'elohim
V'chavod v'hadar
t'aterehu
Tamshileihu b'ma'asei
yadecha
Kol shata tachat
raglav
Tzone va'alafim
kulam
V'gam bahamot sadai
Tzipur shamayim
udgei hayam
Over orchot yamim
Adonai adoneinu
Ma adir shimcha
b'chol ha'aretz
V'haboker alman ne'eman
Sak afor al motnav
yachgor
Mitzafon v'ad teiman
Ein keren or
Ein or, ein keren or
Hadlika na ner lavan
B'ohel libi hashachor
2X
Mitzafon v'ad teiman
Yizrach ha'or
Ha'or, yizrach ha'or
Na’ar Hayiti Hashem oz l'amo yiten
(2X)
Hashem yevarech
et amo vashalom
CHORUS:
V'gam hahora hahi,
im hahei
Kola od oleh kola
lo nidam
V'gam hahora hahi,
im hahei
Shira m'mlei libi
l'olam
Od rakevet chotzah
sham pardes yarok
Chasida od roga'at
m'al
V'od nisa ha'arefel
ba'emek
Bein hazricha v'hatal
CHORUS
Od shatim ananim
al batei ha'ir
V'hayam m'latef
et hachol
V'od nishma eich
bilvavot po'em lo
Zemer yashan umachol
a - as in Bach
e - as in bed
ei - a Hebrew dipthong of a long "a"
and a long "e" sound - closest to the "a" in the word bake.
u - as in lute
o - as in oak
ch - the gutteral ch sound, as in
"Bach"
Apostrophes are used for two main purposes:
1) In place of a "shva
na," as in the Hebrew word "b'tof." The word should be pronounced
bih-tof
2) In order to distinguish
between two vowel sounds that follow one another, as in "po'em."
It should be pronounced po-em.
Transliterations by Jesse Rodin